Saturday, April 5, 2008

Word of the Day


I'm not just picking up Chinese here, apparently I'm learning English. I took this photo because I thought I'd get a 2-for-1 on the somewhat common word tweaking with translation done on the signs here. However, in trying to find out how this error could have come about, I decided to look up the definition of 'spontaneous' to see if there was some weird variation that would allow for the mistaken translation and; therefore, the creation of a word 'spontaneousness'. And wouldn't you know, some super genius named either Merriam or Webster had already seen the sign and decided to officalize it by additioning it to their list of words with the allowablity to be used while speaking English.

Granted, I'm an engineer and have every excuse to not know words that use more than 6 letters (in total count), but come on...spontaneousness? This can't be right. I've never heard it used on TV; not on sitcoms, documentaries, game shows, news, 3-part mini-series, or reality shows.

Go on and use it in a sentence. "I buy Sudafed by the truckload at Spontaneousness Low Prce Pharmacy!" does not count.

2 comments:

SalesGenie.com/ElSegundo said...

Let's pretend I'm Webster or Merriam....First off there is no way I would be able to distinguish the Chinese alphabet from the Japanese...let alone convert it into English.

With that said, how am I able to fabricate my own words?

Reality is I am full of SPONTINUITY...or shall I say SPONTANILICOUS?

chunkstyle23 said...

You ignoramists. You are so typically Westernerized and judgementous of forn cult yours.